Oversette saksdokumenter 

Oversette saksdokumenter 

Oversette saksdokumenter  Skal du oversette saksdokumenter? Da lurer du kanskje på hvordan du bør gå frem. Mange er for eksempel usikre på om oversettelsen trenger stempel. Valg av riktig oversettelsesmetode er viktig for at dokumentet ikke skal bli kjent ugyldig!   I...
Juridisk sertifisert oversettelse 

Juridisk sertifisert oversettelse 

Juridisk sertifisert oversettelse  I en globalisert verden der internasjonale forhold og handel stadig øker, er behovet for juridisk sertifiserte oversettelser avgjørende. Når det gjelder rettslige dokumenter, kontrakter, vitnemål og andre juridiske materialer, er...
Dokumentoversetter

Dokumentoversetter

Dokumentoversetter En dokumentoversetter er en oversettelsestjeneste som gjør det mulig å oversette innholdet i dokumenter. Det finnes ulike fremgangsmåter og løsninger, og kvaliteten på resultatet vil i stor grad avhenge av løsningen du går for. Her er alt du trenger...
Oversettelse av avtale

Oversettelse av avtale

Oversettelse av avtale  Mange ønsker hjelp med oversettelse av en skriftlig avtale, enten det er fra engelsk til norsk eller andre språk. Det kan for eksempel være snakk om avtaledokumenter i form av kjøpsavtaler eller andre kontrakter.   Her skal vi se nærmere på...