La en translatør hjelpe deg med engelsk til norsk-oversettelse!
La en translatør hjelpe deg med engelsk til norsk-oversettelse! En translatør kan raskt og presist levere engelsk til norsk-oversettelse til bedrifter og privatpersoner. Oversettelse er stadig viktigere i vår globaliserte verden, og gir oss muligheten til å...
Statsautorisert translatør: Priser og annen info
Statsautorisert translatør: Priser og annen info Har statsautoriserte translatører andre priser enn ordinære oversettere? Og hva vil det egentlig si å ha autorisasjon? Dette er kanskje noen av spørsmålene du har dersom du trenger hjelp med en oversettelse. I denne...
Slik blir man statsautorisert translatør: Utdanning
Slik blir man statsautorisert translatør: Utdanning Dersom du drømmer om å bli statsautorisert translatør, lurer du kanskje på hva slags utdanning du trenger. For mange er veien til autorisasjon kortere enn de kanskje tror. Det er nemlig ikke sikkert du trenger å ta...
Sertifisert oversettelse
Sertifisert oversettelse Sertifisert oversettelse er noen ganger påkrevd av mottaker. Dette gjelder særlig når mottaker er et myndighetsorgan i utlandet. Med sertifisering vil oversettelsen ha et stempel som bekrefter at innholdet samsvarer med originalen. I dette...
Oversetteroppdrag
Oversetteroppdrag Å være oversetter er ikke bare et yrke, det er en unik form for kunst som krever en subtil balanse mellom å bevare originalens essens og å tilpasse seg målspråkets nyanser. Oversettere er mer enn formidlere av ord, de er brobyggere mellom kulturer,...
Oversettere i Norge
Oversettere i Norge Norge, som et internasjonalt orientert land, har et stadig økende behov for effektive oversettelsestjenester. Enten det er juridiske dokumenter, markedsføringstekster, vitenskapelige artikler eller bedrifters hjemmeside, er behovet for å formidle...
Oversetter webside
Oversetter webside Ønsker du å nå et bredere publikum eller forstå innholdet på en nettside på et annet språk? Å oversette websider åpner døren for internasjonal vekst og gir muligheten til å engasjere seg på tvers av språkbarrierer. I denne artikkelen får du alt...
Oversettelsesprogrammer – få oversikten du trenger!
Oversettelsesprogrammer – få oversikten du trenger! I dagens globaliserte verden er behovet for raske oversettelser større enn noensinne. Teknologiske fremskritt har ført til utviklingen av avanserte oversettelsesprogrammer som kan bidra til å forenkle...
Oversettelsesminne – hvordan dra nytte av det?
Oversettelsesminne – hvordan dra nytte av det? Oversettleseminne er et verktøy som bidrar til å sikre konsistente oversettelser. Løsningen kan forenkle jobben med å oversette repeterende innhold. Selv om verktøyet kan være nyttig, byr det også på enkelte...
Oversette vandelsattest? Vi guider deg!
Oversette vandelsattest? Vi guider deg! Har du behov for å oversette en vandelsattest, er det viktig å tenke over hva slags oversettelsestjeneste du har behov for. I noen tilfeller er det heller ikke nødvendig med oversettelse, da attesten kan utstedes på ulike...
Oversette skattedokumenter: Slik gjør du det!
Oversette skattedokumenter: Slik gjør du det! Har du behov for å oversette skattedokumenter? Noen ganger kan Skatteetaten be om å få tilsendt dokumenter. Dersom disse er på et fremmedspråk, kan skattekontoret kreve at du oversetter dokumentet først. Men hvordan går...
Oversette politiattest: Fremgangsmåte og tips!
Oversette politiattest: Fremgangsmåte og tips! Planlegger du å studere eller søke om jobb i utlandet? Det å oversette din politiattest kan da være nødvendig! Så fremt du ikke skal ha politiattesten på bokmål, nynorsk eller engelsk, må du som regel ordne med...